 |
| |
| |
| |
|
|
何为嘉文博译? |
| 
|
 |
嘉文博译写作中心(全称为嘉文博译®教育发展有限责任公司)是一家正式注册、拥有独立法人资格(登记机关:北京市工商行政管理局;企业法人营业执照注册号:
1101082256656(1-1); 中华人民共和国组织机构代码证: 80206561-5; 国税(海)字:110108802065615;地税(京)字:
110108802065615000; 银行帐号:02000062090055309-03)规范运作、京城乃至全国最具规模的留学文书专业写作机构,专家团队中包括钱坤强教授(新东方学校十余年GRE/TOEFL资深教员,北京大学英语博士,英国留学背景,国际关系学院英语教授,硕士导师),袁宪军教授(美加访问学者,曾任联合国教科文组织UNESCO高级官员)等国内外一批各专业学术领域中的精英成员,致力于作为申请核心的留学文书材料的策划与原创写作,以优质和高度专业水准的服务,帮助中国优秀学子获取奖学金,进入欧美顶尖名校。我们拥有多年丰富的从业经验,
|
| 大量全奖文书范例和成功申请案例,极高的客户美誉度和认同度。嘉文博译相信,只有失败的申请文书,没有失败的申请者。嘉文博译的留学文书被客户誉为“非同一般地好”,其奇迹在于,GPA仅为2.8的申请者也能获得“19000美元+RA”的全奖……
在经历了四年的发展与扩张后,嘉文博译已成为全国规模最大、业务范围最系统全面、服务质量最值得信赖、性价比最高的文书写作专业机构。办公地点也从最初的清华大学南门外的三才堂写字楼搬迁至北京大学科技园内5A智能级的北大资源大厦(北大东门往南200米,毗邻北大太平洋数码城,与新东方教育科技集团总部新址仅相隔一条四环路),拥有近150平米宽敞明亮的办公区域。驻扎在大厦内的还有北京2008年奥运会乒乓球组委会和日本早稻田研究中心。北大和清华的精英学子,以及广大新东方学员都是我们的重点客户。同时我们也面向全北京和全国有志于出国留学的学子,乃至分部在全球的海外中国学子。
嘉文博译只有一个使命,那就是以富有成效的专业服务帮助客户全面提升留学申请中的竞争优势。事实上凡是接受过嘉文博译咨询与写作服务的客户,据统计其成功率近乎达到90%。
|
 |
留学文书--申请者的一个重大命题
|
 |
 |
莘莘学子申请出国留学,从本质上而言,与北京申办奥运毫无二致,北京申奥成功,启用了可资利用的全部智力与物力资源;同样地,学子们的留学申请,每一步骤都必须慎而又慎,不将每一步尽情发挥至完美的极致,便决不应该轻言放弃。对于申奥而言,北京除了包装得富丽堂皇的《申奥报告》为自己作陈述以外,还有奥委会评估团莅临北京作实现考察。正是评估委员们对北京的风采的亲身体验才促成了评估团写出了最有利于北京的评估报告,致使北京进入最后的角逐而最终胜出。
对于申请中的学子而言,除了TOERL/GRE等一些或高或低的冷冰冰的分数(并且,这些分数又正日趋微不足道)外,对方学校认识和评判你的唯一途径便是Personal Statement, Recommendations及相关辅助性材料。因此,英文表达的力度,材料内容翔实与否,个性是否得以凸现,写作角度是否紧扣所申请的专业,申请者所优秀品质是否在点与面两个层次上得到令人置信的挖掘与呈现,凡此种种、不一而足的因素将直接而又关键地决定着申请者的申请努力最终的成与败。
|
| 由于在是否求助于专业的文书写作机构,应求助于什么样的写作机构等问题上充满了各种变数,因此,原本是学业优秀者完全有可能因材料处理不当中而落败,而原本学业一般者则通过写作专家恰如其分,有理有据的美化(embellishment)而扬长避短,在激烈的申请竞争中脱颖而出,后来居上。这就是所谓的"He
who laughs last laughs best"所包含的意蕴。
最后须注意的一点是,对于GRE考分较高的申请者来说,倘若缺乏一篇富有写作力度的Personal
Statement与你很高的GRE分数相得益彰的话,则令对方学校怀疑你的GRE分数(至少是其中的含金量);或者,即使对方学校既相信你的P.S.,也相信你的GRE分数的话,也会得出这样的结论,即你仅是个高分低能之徒而已。
|
 |
团队核心
|
|
嘉文博译海外留学工作室由留学英国的北京大学英国文学博士、国际关系学院英语教授、研究生导师钱坤强先生, 美加学者袁宪军先生,
美国加利福尼亚大学(University of California)任雍先生率领。
嘉文博译;更得到了美国律师,现正在北京某著名学府教授MBA课程的Prof. Jeff Cheap 和Barbara的加盟。整个团队的国际学术背景将准确把握北美高校的最新态势。 |
 |
一般申请者的困扰 |
|
|
在撰写“个人陈述”时,一般申请者要么面对着“Personal Statement”这一大题目一筹莫展,在回顾和反思自我时毫无头绪地“东一锒头、西一锤子”,不着边际,毫无组织能力地胡写一遍。更由于受制于英语表达能力的欠缺,普遍会有一种“有话说不出来”的感觉,更说不上严肃思想的表达了。于是,大多数申请者便求助于眼下流行的留学文学的书籍或网上的样品。由此而产生两大严重后果:①由于无法挣脱样本的制约而无从挖掘自身的个性题材;②遣词选句及表达方式(即措辞与语句)方面的普遍雷同。 |
 |
原创的胜利 |
 |
|
|
从我们的业务量看,嘉文博译海外留学工作室正在崛起为北京乃至全国最具规模、最权威的留学文书原创性写作中心。“千锤百炼”在嘉文博译得到了最好的诠译。“提炼”(refining)与“萃取”(screening)在嘉文博译具有特殊意义。嘉文博译会为每一位签约的申请者专门成立一个“三人项目组”(Task
Team),对申请者在我们的P.S.写作提纲中58个小问题循循善诱下所提供的原始素材作详细的集体讨论与分析,并紧紧围绕申请者的个人情况决定取舍重点。每一篇P.S.稿件要经过三易其稿的锤炼,最终再由申请者审核,
并作最后定夺。如此几易其稿而“出炉”的作品必臻“炉火纯青”之境界。申请者全然可以相信,只要是从嘉文博译获得的P.S.,其个性特征将一如申请者本人的指纹或视网膜结构一样,清晰无误地是惟独仅有的(unmistakably
unique)。嘉文博译凭借其强劲的创作资源,信心十足地承诺,即使是写10000篇P.S.,我们也不会流于雷同或空洞。 |
 |
在嘉文博译®,申请者会被诱导作散发式思维 |
 |
| 申请者不正是缺乏文书写作对材料的组织驾御能力吗?申请者不正是无法得心应手用英文进行表述吗?这两大问题在嘉文博译迎刃而解。申请者可首先与钱坤强老师详细面谈,然后只须用中文按嘉文博译精心设计的P.S.写作提纲从A至T十六个栏目下的60多个小问题逐一予以回答,为我们提供相当数量的原始素材。剩下的任务全部交由我们的"三人项目组"(Task
Team)来完成。在嘉文博译,申请者得以做到淋漓尽致,畅所欲言。嘉文博译的最终创作稿将会使申请者的个性化内容保持原汁原味,地道纯正。提纲中的60多个小问题将把申请者所有能增强其申请力度的学术、思想、情感方面的全部闪光点尽悉挖掘,
囊括无余。 |
 |
|
 |
嘉文博译实现了内容与文字的交融 |
|
|

|
请参阅嘉文博译在其网站www.proftrans.
com上选登的作品样例并研究成功案例选辑。本嘉文博译的办公室备有数十卷已完成的作品可供客户详细阅读。嘉文博译在其办公室范围内公布其所有作品,以便向客户证明我们的每套文书的写作均是个性化和独特的,绝不会有流水线生产所不可避免的雷同。 |
 |
嘉文博译的客户对象 |
|
 |
嘉文博译每年处理多达几千份的稿件,这些稿件的客户大多为中国大陆客户。最大的客户群无疑来自北京,其次为上海、广州及其他省会城市及全国各大院校。可以说嘉文博译的服务已涵盖全国。但随着嘉文博译知名度的迅速提高,有相当一部分港、台地区和早已在美、英、加、日、澳等国留学但又渴望进一步进入名校深造的学生也已成为我们的客户。有些在美国留学的中国学生甚至放弃美国著名写作公司essayedge.com而毅然使用嘉文博译?的写作服务,足以表明嘉文博译?的写作实力。 |
| |
 |
嘉文博译的目标 |
 |
| 在嘉文博译®的客户中,有外交部资深的外交官,还有最普通的本科生(甚至专科生);有的学术成果卓著,工作经验丰富,有的则在学术和工作方面一穷二白,极为平淡。但经过嘉文博译®的帮助,均会以不俗的姿态出现。嘉文博译®希望通过其严谨而又负责的工作,凭籍出色的申请文书,帮助其客户最终实现两大愿望--在向北美的申请中力夺高额奖学金(兼顾名校地位);在向以英国为主的国家进行申请时力求进入名校。通过写出中国最出色的、最具分量的留学文书,嘉文博译®立志成为中国的
essayedge.com。 |
 |
嘉文博译的成就 |
 |
| 嘉文博译®严谨而又脚踏实地的写作服务,有成功帮助其客户获得美国名校47000美元的巨额奖学金的经验,也有成功帮助其客户被英国剑桥大学录取和获得Cambridge
Gates Trust Scholarship的经验。这些丰富的经验向我们证明,只要拥有出色的留学申请文书这一申请过程的核心要素。申请者均能迈进自己心仪已久的欧美名校,踏上辉煌人生道路的起点。 |
 |
嘉文博译的服务项目 |
 |
Personal
Statement/Statement of Purpose的原创 —— 我们可以极其自豪地说,申请文书中最关键的材料——Personal
Statement——已成为嘉文博译的支柱强项,个性化的原创已成为嘉文博译的最大特色,而这一特色已成为越来越多的有识之士慕名嘉文博译之名而络绎前来的最大驱动力。翔实的专业内容和得体的文笔已成为P.S.的最终质量保证。
Recommendation
Letters/Reference Letters——嘉文博译®在与申请者沟通过程中依据申请者的具体情况(本科生身份、研究生身份,在职者身份等)慎重选择最有力的推荐
。 |
 |
|
Essays--对于像MPA等Master's
Program所需回答的专业性问题,嘉文博译也会通过与申请者的密切配合进行专业的写作。参见"亚洲金融危机","新贸容易保护主义的抬头","启争力启示录","社会主义市场经济的宏观调控"等。
MBA Essays,
Letters of Recommendations, Research Proposals, Study Plans,Writing
Samples--有些学校要求申请者提供Writing Samples。在这种情况下, 申请者可将自己发表的和尚未发表的或收集到的论文(压缩或不加压缩)交由嘉文博译来作专业翻译,译者为中国社科院的资深译审。
Resume
/ Curriculum Vitae(CV) --申请者可按嘉文博译提供的关于获取Resume免费服务的样品格式写好英文稿,交由嘉文博译作免费修改。具体条件,请参见我们的报价表(通过Email索取)。
Diploma,
Honors, Awards, Certificates--申请者自大学以来的文凭、奖状、荣誉及每种技能证书是申请者来之不易的财富。这些获得官方承认的资历都是申请者藉以抬高自己地位、增强自己竞争实力的绝好证据。作为一家正式注册的翻译机构,嘉文博译®在为客户翻译之后,会附上下述说明文字:This
is a faithful translation of the original document by Beijing JiaWenBoYi
(Universal)Translation Company Ltd., a formally registered
and officially recognized translation agency,最后加盖我们的公章。
用于签证目的的学习计划(Study
Plan)和申诉信(Letter of Appeal)——有了明确的学习和归国计划,就能在很大程度上消除签证申请人在签证官眼中的移民倾向。此外,签证被“锯”无疑是最为痛苦的,但痛定思痛,你是否觉得在签证的当时你被签证官误解了,或你没能充分表达自己所想表达的一切?在下次签证时礼貌地递上一封据理力争、用词考究、有理有节的申诉信将是一个不错的主意,它或许能改变你整个一生的命运。参阅用于签证目的的“学习计划(Study
Plan)和申诉信(Letter of Appeal)样品”。
高中生申请欧美本科名校的全部申请材料。
|
 |
结束语 |
 |
|
在留学文书写作领域中,嘉文博译®已积累起大量有价值的经验。即使在创业伊始,嘉文博译®就从未对自己的写作实力有过任何丝毫的怀疑,正如我们所有客户在获得嘉文博译®服务前后从未对我们的专业水准有过任何丝毫的怀疑那样。因此,当你从嘉文博译®获得文笔流畅、内容充实的作品时,你会觉得这就是人们所说的“物有所值”或“物超所值”。
留学征程,其路漫漫。嘉文博译®愿以我们在留学文书写作方面的experience
& expertise,与众多的申请者携手共进,通过提供“一站式”的写作服务,让申请者直达理想的彼岸。
(更新日期:2006年6月1日)
|
北京市海淀区中关村北大街151号 北京大学资源大厦536室
电话:(010)-58876025、58876027、13910795348 传真∶58876025 工作时间:周一至周日,上午8:30-下午5:30
钱老师咨询信箱:E-mail∶qian@proftrans.com
Copyright 2006 proftrans.com Inc. All Rights Reserved. 版权所有 嘉文博译教育发展有限责任公司 嘉文博译翻译分公司 |
|